不思議の国のアリス
不思議の国のアリス 英訳 題名今日:1 hit、昨日:1 hit、合計:1658 hit
最高ランク : 1 , 更新: 2018/04/05 3:15:52
閲覧ありがとうございます。
早速本題ですが、不思議の国のアリスの英訳で検索をかけると、この下の2つが出てきました。
『Alice's Adventures in Wonderland』
『Alice in Wonderland』
これはどちらが正しいのでしょうか。
また、皆さんならどちらを選ぶますか?
英語はあまり得意ではないので、ここで質問させて頂きました。
回答よろしくお願いします。
---追記---
後者ではなく前者の『Alice's adventures in Wonderland』でした。
改めて、ご回答ありがとうございました!
by. 匿名
ググれば?
Googleせんせは翻訳もできる
匿名
2018/04/05 1:22:18 違反報告 リンク
>>水彩えのぐさん
わざわざ検索までして下さり感謝感激です。(⸝⸝⸝ᵒ̴̶̷̥́ ⌑ ᵒ̴̶̷̣̥̀⸝⸝⸝)♡*゜
Wikipediaにあってもまだ迷っていたので…。表紙のタイトルになっているという情報、すごく助かりました。
後者の方を使わせて頂きます。ご回答ありがとうございました!
匿名
2018/04/05 3:09:56 違反報告 リンク
コメントをするにはログインが必要です : ログイン
58
猫派の方々に聞きたいです!!
2024/02/17 1:05:17 匿名 1
好きな猫は何ですか? ちなみに私はメインクーン、マンチカンという猫さんが好き...
- ログイン
- 投稿ランキング
-
1.
友達と居ると劣等感 by.ただの腐った女子
2024/05/04 20:35:43 -
2.
ついさっきの事ー new by.悠麻@病み期
2024/05/05 4:27:04 -
3.
出身地について by.リア56
2024/05/04 7:29:06 -
4.
こういうやつらなんなの? by.と
2024/05/04 13:12:03 -
5.
文ストのキャラに合う曲って何かありますか? by.ぱぷりか
2024/05/04 19:51:51 - もっとみる
- ユーザランキング
-
1.
りみ。@低浮上&ゆゆと相方💕
70 Point -
2.
や み や み き ゅ ん
60 Point -
3.
碧天蒼空
60 Point - もっとみる